- skip - Brewer’s

Amʹadis of Gaul


The hero of a romance in prose of the same title, originally written in Portuguese in four books. These four were translated into Spanish by Montalvo, who added a fifth. Subsequent romancers added the exploits and adventures of other knights, so as to swell the romance to fourteen books. The French version is much larger still, one containing twenty-four books, and another running through seven volumes. The original author was Vasco de Lobeira, of Oporto, who died 1403.

The hero, called the “Lion-knight,” from the device on his shield, and “Beltenebros” (darkly beautiful), from his personal appearance, was a love-child of Perʹion, King of Gaul, and Elizʹena, Princess of Brittany. He is represented as a poet and musician, a linguist and a gallant, a knight-errant and a king, the very model of chivalry.

Other names by which Amʹadis was called were the Lovely Obscure, the Knight of the Burning Sword, the Knight of the Dwarf, etc. Bernardo, in 1560, wrote “Amadigi di Gaula.”

previous entry · index · next entry


Entry taken from Dictionary of Phrase and Fable, edited by the Rev. E. Cobham Brewer, LL.D. and revised in 1895.

previous entry · index · next entry

Althæa’s Brand
Althea (Divine)
Altisidora (in the “Curious Impertinent”)
Alto relievo
Alvina Weeps
Alyface (Annot)
Alzirdo (in Orlando Furioso)
A.M. or M.A
Amadis of Gaul
Amadis of Greece
Amalfitan Code
Amalthea’s Horn