, of Aphrodisium, secretary to a rhetorician named Athenagoras, lived at the end of the fourth century, if these are not fictitious names, which there is great reason to think. A Greek romance, in his style, was some years ago found, entitled “The Loves of Chsereas and Callirhoe,” an edition of which was published by M. d‘Orville, professor of history at Amsterdam, 1750, 4to, with a Latin translation and notes. A French translation appeared at Paris, 1763, 2 vols. 8vo, and M. Fallet published a new one, 1775, 8vo. Gesner, Fabricius, and M. Huet, had spoken of this romance as being only known by name. It is a very amusing composition, and the notes of D’Orville contain a treasure of critical learning. They were adopted afterwards by "Reiske in his edition of Leipsic, 1783, 8vo, and the novel was translated into English, 1763, 2 vols. 12mo, with a preface giving all the account that is known of the author. 3


Preface, as above.—Fabric. Bibl. Græc.—Saxii Onomast.Dict. Hist.