- skip - Brewer’s

Door. (Greek, thura; Anglo-Saxon, dora.)

The door must be either shut or open. It must be one way or the other. This is from a French comedy called Le Grondeur, where the master scolds his servant for leaving the door open. The servant says that he was scolded the last time for shutting it, and adds: “Do you wish it shut?”—“No.”—“Do you wish it open?”—“No.”—“Why,” says the man, “it must be either shut or open.”

He laid the charge at my door. He accused me of doing it.

Next door to it. As, if not so, it was next door to it, i.e. very like it, next-door neighbour to it.

Sin lieth at the door (Gen. iv. 7). The blame of sin lies at the door of the wrong-doer, and he must take the consequences.

 

previous entry · index · next entry

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Entry taken from Dictionary of Phrase and Fable, edited by the Rev. E. Cobham Brewer, LL.D. and revised in 1895.

previous entry · index · next entry

Donkey
Donkey Engine (A)
Dony
Donzel (Italian)
Doolin
Doom
Doom Book (dom-boc)
Doom-rings
Doomsday Sedgwick
Doomstead
Door. (Greek, thura; Anglo-Saxon, dora.)
Door Nail
Door-opener (The)
Door-tree (A)
Doors [house]
Doorm
Dora
Dorado (El)
Dorax
Dorcas Society
Dorchester