Dionysius
, a Greek poet and musician, was the author of the words and music of three hymns, of which the first is addressed to Calliope, the second to Apollo, and the third to Nemesis. Of these the music has been preserved and published by Dr. Fell, bishop of Oxford, in 1672. This precious manuscript, which was found in Ireland, among the papers of the famous archbishop Usher, was bought, after his decease, by Mr. Bernard, fellow of St. John’s college, who communicated it to the editor, together with remarks and illustrations by the rev. Mr. Edmund Chilmead, of Christ church, who likewise redueed the ancient musical characters to those in common, use. It appears by the notes, that the music of these hymns was composed in the Lydian mode, and diatonic genus. Vincenzo Galilei, father of the great Galileo, first published these hymns with their Greek notes, in his “Dialogues upon Ancient and Modern Music,” printed at Florence, 1581, folio. He assures us, that he had them from a Florentine gentleman, who copied them very accurately from an ancient Greek manuscript, preserved in th library of cardinal St. Angelo, at Rome, which ms. likewise contained the treatises of music by Aristides Quintilianus, and Bryennius, since published by Meibomius and Dr. Wallis. The Florentine edition of these hymns entirely agrees with that printed at Oxford. In 1602, Hercules Bottrigari mentioned the same hymns in his harmonical discourse, called “Melone,” printed at Ferrara, in 4to. But he derived his knowlege of these pieces only from the Dialogues of Galilei; however, he inserted, in the beginning of his book, some fragments of them in common notes; but they were disfigured by a number of | typographical errors. At length, in 1720, M. Burette published these three hymns in the “Memoirs of the Academy of Inscriptions,” ton), v. from a copy found at the end of a Greek manuscript in the king of France’s library at Paris, No. 3221, which likewise contained the musical treatises of Aristides Quintilianus, and of Bacchius senior'. But though the words were confused, and confounded one with another, they appeared much more complete in this manuscript than elsewhere, particularly the hymn to Apollo, which had six verses more at the beginning; and that to Nemesis, which, though deficient at the end in all the other editions, was here entire, having fourteen verses, exclusive of the six first. 1