- skip - Brewer’s

Pig in a Poke (A)

.

A blind bargain. The French say Acheter chat en poche. The reference is to a common trick in days gone by of substituting a cat for a sucking-pig, and trying to palm it off on greenhorns. If anyone heedlessly bought the article without examination he bought a “cat” for a “pig;” but if he opened the sack he “let the cat out of the bag,” and the trick was disclosed. The French chat en poche refers to the fact, while our proverb regards the trick. Pocket is diminutive of poke.

 

previous entry · index · next entry

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Entry taken from Dictionary of Phrase and Fable, edited by the Rev. E. Cobham Brewer, LL.D. and revised in 1895.

previous entry · index · next entry

Pietists
Pietro
Pig (The)
Pig
Pig-back, Picka-back
Pig-eyes
Pig Hunt (A)
Pig-iron
Pig and Tinderbox
Pig and Whistle
Pig in a Poke (A)
Pigs
Pigskin (A)
Pigtails (The)
Pigeon (To)
Pigeon, Pigeons
Pigeon-English or Pigeon-talk
Pigeon-hole (A)
Pigeon-livered
Pigeon Pair
Pigg