Acciaioli, Zanobio

, probably of the same family with the preceding, was born at Florence in 1461, and having been banished in his infancy with his relations, was recalled when about 16 years of age by Lorenzo the magnificent, and educated by his directions with Lorenzo, the son of Pier-Francesco de Medici, to whom Zanobio was nearly related. He became very eminent as a Greek and Latin scholar, and had much intercourse with Angelo Politian, Marsilius Ficinus, and other eminent Florentine scholars. After the death of Lorenzo the magnificent, he became disgusted with the commotions which agitated his native place, and devoting himself to a monastic life, received fiom the famous Savonarola, about 1494, the habit of a Dominican. At this time he studied Hebrew with great industry; but his chief employment was the examination of the Greek manuscripts in the library of | the Medici, and in that of St. Mark at Florence. On the elevation of Leo X. he went to Rome, and was enrolled by Leo among his constant attendants, with an honourable stipend, and a residence in the oratory of S. Silvestro. In 1518 Leo appointed him librarian to the Vatican, where he undertook the laborious task of selecting and arranging the ancient public documents, of which he formed an index, published since by Montfaucon, in his Bibl. Biblio-ithecarum Mss. vol. I. p. 202. His industry probably shortened his days, as he did not long enjoy his office, having died July 27, 1519, and not 1536, as Fabricius asserts. Saxius gives 1520 as the date.

While attending a general chapter of his order at Naples in 1515, he made an oration in Latin in praise of the city of Naples, which he afterwards published. He also translated into Latin, Eusebius of Caesarea, Olympiodorus, and Theodoret, and is supposed to have been the translator of the greater part of the works of Justin Martyr. Among his remaining works is an oration in praise of the city of Rome, printed in 4to, without place, printer, or date; but the dedication to the cardinal Julio de Medici is dated 26 May 1518. In 1495 he published Politian’s Greek epigrams, which were recommended to his care by the author in his last moments. He translated also into Latin verse the Greek address of Marcus Musurus to Leo X. prefixed to the first edition of Plato. Giraldi, in his first dialogue “De Poetis nostrorum temporum,” admits him among the good poets of his age; and others have bestowed great applause on his verses, a specimen of which may be seen in the work first quoted below. 1


Roscoe’s Life of Leo. Gen. Dict. Biographic Universelle. —Moreri.