- skip - Brewer’s

Iphiclesʹ Oxen


Quid hoc ad Iphicli boves? What has that to do with the subject in hand? So in LʹAvocat the judge had to pull up the shepherd every minute with the question, “Mais, mon ami, revenon à nos moutons.” Iphĭclos or Iphiclēs was the possessor of large herds of oxen, and Neleus (2 syl.) promised to give his daughter in marriage to Bias if he would bring him the oxen of Iphiclēs, which were guarded by a very fierce dog. Melampos contrived to obtain the oxen for his brother, but being caught in the act, he was cast into prison. Melampos afterwards told Astyocha, wife of Iphiclēs, how to become the mother of children, whereupon Iphiclēs gave him the coveted herd, and his brother married the daughter of Neleus. The secret told by Melampos to Astyocha was “to steep the rust of iron in wine for ten days, and drink it.” This she did, and became the mother of eight sons. (Odyssey, xi.; Iliad, xiii. 23; Apollodoros, i. 9; Pausanias, iv. 36.)


⁂ When Tressilian wanted Dominie Holiday to tell him of a smith who could shoe his horse, the pedagogue kept starting from the point, and Tressilian says to him:—

“Permit me to ask, in your own learned phrase, Quid noc ad Iphycli boves, what has that to do with my poor nag?”—Sir W. Scott: Kenilworth, chap. ix.

⁂ Another similar phrase is “Quid ad Mercurium?” Tι πρoζ τoν ‘Eρμην:

Another is “Io Hecuba?” What has that to do with Hecuba?

previous entry · index · next entry


Entry taken from Dictionary of Phrase and Fable, edited by the Rev. E. Cobham Brewer, LL.D. and revised in 1895.

previous entry · index · next entry

Iol (pron. Yol)
Ionian Mode
Ionic Accomplishments
Ionic Architecture
Ionic School or Ionic Philosophers
Iphicles Oxen
Ipse Dixit (Latin)
Ipso Facto